سامانه ترجمه و تایپ مترجم اول

ترجمه تخصصی رشته مهندسی مواد توسط مترجم اول


ترجمه مقاله مهندسی مواد + ترجمه تخصصی   متون  مهندسی مواد+  ترجمه مقاله  ISI  مهندسی مواد

ترجمه تخصصی متن مهندسی متالورژی و مواد

ترجمه تخصصی متن مهندسی متالورژی و مواد

همانطور که می­دانید رشته مهندسی متالورژی و مواد یک رشته بسیار تخصصی بوده و دربرگیرنده چندین تخصص مربوط به رشته­های مختلف است و ردپای علومی مانند برق، مکانیک، شیمی، فیزیک و... در این علم وجود دارد. بنابراین دانشجویان و اساتیدی که در این رشته مشغول به تحصیل و یا تدریس هستند، نیاز دارند تا تخصص­های گوناگونی به­ منظور تسلط بر این علم داشته باشند.

از آنجایی که این رشته با صنعت در ارتباط است، بنابراین دانشجویان عزیز نیاز دارند تا مهارت­ها و تخصص­های خود را افزایش دهند تا در رقابت برای کسب و کار پیروز شوند

با توجه به اهمیتی که برای این رشته ذکر شد و همچنین به­منظور افزایش اطلاعات و توانایی­های دانشجویان و اساتید عزیز، مؤسسه مترجم اول  بر آن شد تا با تشکیل یک مجموعه کاملاً تخصصی از بهترین مترجمین این خطه پهناور، بتواند اطلاعات روز دنیا در ارتباط با رشته مهندسی متالورژی و مواد را از هر زبانی، به ­ویژه زبان انگلیسی به زبان فارسی سلیس و روان برگرداند و با این کار در وقت و هزینه شما سروران گرامی نیز صرفه­ جویی قابل ملاحظه­ ای شود.

مؤسسه مترجم اول به ­منظور ارائه هرگونه خدماتی به شما سروران، مانند ترجمه کتب تخصصی رشته شما و چاپ آن به ­نام­ شما، ترجمه تخصصی مقالات، ترجمه فوری منابع شما، ترجمه سلیس و روان به همراه تایپ و هرگونه خواسته­ای که شما عزیزان داشته باشید، آمادگی لازم را داشته و تمامی این کارها را در کمترین زمان و با بهترین کیفیت در اختیارتان قرار خواهد داد.

اگر به فکر ترجمه مقالات خود به ­منظور تهیه کنفرانس و یا سمینار کلاسی هستید و یا در اندیشه ترجمه مقالات تخصصی خودتان به ه­منظور استفاده از آنها در پایان­نامه مقطع کارشناسی ­ارشد و یا دکتری خود می ­باشید و یا قصد دارید تا مقاله استخراج شده از پایان­ نامه خود را از زبان فارسی به زبان انگلیسی برگردانید و آن را در بهترین ژورنال­های خارجی به چاپ برسانید، باید به شما بگوییم که به جای خوبی آمدید چرا که تخصصی­ترین ترجمه­ها را در اینجا دریافت خواهید نمود.

مترجمان گروه مهندسی مواد ما همگی دانش آموختگان گرایش های مختلف رشته مهندسی مواد هستند كه در زمینه ترجمه متون تخصصی مواد سابقه و ترجمه مناسبی دارند و لذا قادرند ترجمه انگلیسی به فارسی متون تخصصی مهندسی مواد را به طور روان و مفهومی انجام دهند. قطعا ترجمه متون تخصصی هر رشته باید توسط مترجم دانش آموحخته همان رشته واگذار شود. چرا كه متون تخصصی هر رشته اصطلاحات خاص خود را دارد و كسی جز دانش آموخته همان رشته، اصطلاحات مربوط به آن رشته را به خوبی نمی شناسد. در نتیجه مترجمی كه در زمینه رشته مهندسی مواد تخصص نداشته باشد؛ قادر نخواهد بود، ترجمه متون تخصصی مواد را به درستی انجام دهد. همچنین عدم آشنایی با مفاهیم و مطالب رشته مهندسی مواد منجر به یك ترجمه تحت اللفظی خواهد شد؛ چراكه مترجم قادر به درك مفهوم متن مورد نظر نخواهد بود. بنابراین ما با تشكیل گروه مترجمان مواد، امكان ترجمه تخصصی مهندسی مواد را به طور كاملا تخصصی و با كیفیت عالی فراهم نموده ایم. شما می توانید جهت داشتن ترجمه ای تخصصی از متون و مقالات مهندسی مواد، ترجمه متون تخصصی مهندسی مواد را به دانش آموختگان هم رشته خود بسپارید.

تمامی این خدمات، گرایشهای رشته مهندسی متالورژی و مواد، شامل متالورژي صنعتي، متالورژي استخراجي و غیره را نیز در بر می گیرد. شعار ما کیفیت کارمان است، پیشنهاد می­کنیم که یک بار هم شده با مؤسسه مترجم اول لینک برقرار کنید تا شما هم عین هزاران کار بر دیگر، معرف ما در میان دوستان و همکلاسی ­های خود باشید.

نمونه ترجمه مهندسی مواد


امروزه استفاده از کامپوزیت­ ها یا مواد مرکب به دلیل برخورداری از مزایایی نظیر سبکی و استحکام بالا بسیار گسترش یافته بطوریکه از جایگاه ویژه­ای در صنعت برخوردار شده ­اند. خواص مطلوب ذرات سرامیکی نظیر مدول الاستیک، سختی و دمای ذوب بالا باعث شده که از این ترکیبات به عنوان فاز استحکام بخش در بسیاری از کامپوزیت­ها با زمینه­های مختلف استفاه شود.

کامپوزیت­های زمینه سرامیکی به دلیل مقاومت عالی در برابر اکسایش در دمای بالا، با وجود احتمال شکست ترد، یکی از گزینه ها برای استفاده در دمای بالا و تنش های شدید به ویژه در قطعات موتور خودرو و توربین­های گازی هواپیما می­باشند. کامپوزیت­های زمینه سرامیکی به واسطه بهبود قابل توجه مقاومت در برابر شکست به نسبت سرامیک­های تک ترکیب توجه زیادی را به خود جلب کرده است. از ویژگی­های بارز این سیستم­ها می­توان به خواص مکانیکی بالا، مقاومت خوب در برابر اکسیداسیون و مقاومت به شوک حرارتی آن­ها اشاره داشت. از جمله کاربردهای این کامپوزیت­ها عبارتست از: قطعات سازه­ای در جاهایی که خواص حرارتی، مکانیکی، مقاومت به اکسیداسیون و شوک­پذیری مهم است نظیر: موتورهای جت، سپرهای حرارتی سفینه­های فضایی و مبادله کننده­های حرارتی، به عنوان قطعات مقاوم به سایش مثل قالب­های شکل­دهی و ابزار برش و غیره.

روش درجا (in situ) روشی جهت تولید دسته جدیدی از کامپوزیت­هاست که برای کاربردهای پیشرفته سازه­ای و سایش بسیار مناسب می­باشند.

 

Nowadays, the use of composites or compound materials has been expanded greatly due to

enjoying benefits such as lightness and high strength; so that, they have a special place in the industry

[1]. Desirable properties of the ceramic particles such as the module of elasticity, hardness and high

melting point have resulted in use of these compounds as the strengthening phase in many

composites with different matrix [1, 2].

 

Despite brittle failure probability, the ceramic matrix composites are one of the options for use at high temperatures and severe stress, especially in automobiles engine parts and the aircraft gas turbines

an due to excellent resistance against oxidation at high temperatures [3]. The ceramic matrix

composites have attracted much attention due to the significant improvement of resistance to failure

compared to the single compound ceramics. High mechanical properties, good resistance against

oxidation and their resistance to thermal shock are the distinguishing features of these systems.

Among the applications of these composites are the following: the structural components where the

thermal, mechanical properties, resistance to oxidation and shock are significant such as: Jet engines,

heat shields of spacecrafts, heat exchangers, as wear-resistant components such as forming die,

cutting tools, and etc. [4].

 

.Situ method (in situ) is a method used to generate new class of composites that is very appropriate for advanced structural applications and wear.

 

 


تمامی حقوق مادی و معنوی این وب سایت متعلق به مدیریت وب سایت بوده و نزد وی محفوظ می باشد